Beginnings

Je commence la photographie à l’âge de 16 ans pour faire des portraits de manifestants dans les rues de Paris.

Un jour de manifestation étudiante alors que j’observe la foule, je suis témoin d’une scène très violente entre un manifestant et des policiers. Je suis projeté au sol au moment où j’appuie sur le déclencheur. En me relevant, j’avais brièvement perdu la mémoire. Ce n’est que plus tard en découvrant les images de cette scène que je réalise avoir saisi un moment unique. Photographier devient pour moi synonyme d’une mémoire retrouvée.

I started photography at the age of sixteen to take portraits of demonstrators in the streets of Paris.

As I was observing the crowd, I witnessed a very violent scene between a protester and the police. I got thrown violently on the ground. When I got up, I couldn’t remember what had happened to me. It’s only later, when I discover the pictures of that scene that I can recall my memories and realized I had caught a unique moment. Taking picture became a way for me to recover memories.